Skip navigation
SAL logo
  • Página inicial
  • Navegar
    • Comunidades e coleções
    • Navegar nos Itens por:
    • Data do documento
    • Todos os autores
    • Título
    • Assunto
  • Normas e Regulamentos
  • Sobre
  • Contato
  • Idioma
    • español
    • English
    • português
  • Entrar em:
    • Meu espaço
    • Receber atualizações
      por e-mail
    • Editar perfil
SAL logo

  1. Biblioteca Digital dos Semiáridos
  2. Sociedade, Educação e Saúde
  3. Sociedade, Educação e Saúde
Use este identificador para citar ou linkar para este item: https://bibliotecasemiaridos.ufv.br/jspui/handle/123456789/194
Registro completo de metadados
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorViterbo, Fabiana-
dc.contributor.authorCazenave-Tapie, Revecca-
dc.date.accessioned2022-12-15T19:33:20Z-
dc.date.available2022-12-15T19:33:20Z-
dc.date.issued2020-
dc.identifier.citationVITERBO, F. CAZENAVE-TAPIE, R. Gastroquinta: food from the yard to the table: Young people from the semiarid region promoting food and nutritional security through gastronomy. Salvador - BA: Fundo Internacional de Desenvolvimento Agrícola (FIDA), 2020.pt_BR
dc.identifier.isbn978-92-9266-085-7-
dc.identifier.urihttps://gc.aksaam.ufv.br/jspui/handle/123456789/194-
dc.description.abstractThe book “Gastroquinta: food from the backyard to the table”, produced by the Semear Internacional Program, promotes the principles of agroecology and ecogastronomy by stimulating debates about the importance of productive backyards for the food of rural families, of affective food made with ingredients semi-arid and habits essential to food and nutritional security. In addition, the publication presents 15 new and innovative recipes, including two preparations that use palm, a species of mineral-rich cactus: Palmashake and Detox Palm Juice. The term “Gastroquinta” came about after a group of young people realized that 90% of the inputs of the most executed recipes came from the productive backyards of women in the Piauí semi-arid. The idea was to find a concept that could represent this creation of innovative menus based on native foods and produced within communities. Young people also observed that this type of gastronomy has recovered an old custom in rural areas: the exchange of products between residents. What a family does not have, the neighboring family will possibly have. In the book “Gastroquinta: food from the backyard to the table”, only one product was needed to buy on the market: sugar. All the rest were in the backyards of rural communities.pt_BR
dc.description.sponsorshipFundo Internacional de Desenvolvimento Agrícola (FIDA)pt_BR
dc.language.isoenpt_BR
dc.publisherFIDApt_BR
dc.subjectAlimentaçãopt_BR
dc.subjectNutriçãopt_BR
dc.subjectGastronomiapt_BR
dc.subjectSegurança alimentarpt_BR
dc.subjectSegurança nutricionalpt_BR
dc.titleGastroquinta: food from the yard to the table: Young people from the semiarid region promoting food and nutritional security through gastronomypt_BR
dc.typeBookpt_BR
Aparece nas coleções:Sociedade, Educação e Saúde

Arquivos associados a este item:
Arquivo Descrição TamanhoFormato 
Texto completo.pdfTexto completo26,24 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir
Mostrar registro simples do item Visualizar estatísticas


Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.

Tema criado por Logo CINECA

DSpace Software Copyright © 2002-2010 Duraspace - Contato com a administração